Седьмая пьеса, добавленная к третьему фолио, - "Перикл" - появилась впервые в 1609 г. в издании Генри Госсона с таким титульным листом: "Недавняя и всех восхищающая пьеса, называющаяся Перикл, принц Тирский. С полным изложением всей истории, приключений и судеб названного принца, а также с не менее странными и примечательными случаями, (касающимися) рождения и жизни его дочери Марианы. Как ее много и часто исполняли слуги Его Величества в Глобусе, в Бенксайде. Уильяма Шекспира".
Люди с тонким художественным вкусом до сих пор отказываются признать, что Шекспир мог быть причастен к этому произведению. Но современники судили о "Перикле" иначе. В том же 1609 г. понадобилось второе издание пьесы. Она вышла еще раз в 1611 г. Джаггард и Павиэр переиздали ее в 1619 г.
Хеминг и Кондел не включили "Перикла" в фолио 1623, но тому могут быть два объяснения. Мы знаем, что издатели не сразу получили законные права на перепечатку ряда пьес. Не исключено, что прав на "Перикла" они не смогли выкупить у Госсона. Но могло быть и другое: они не считали пьесу шекспировской или целиком написанной им. Последнее наиболее вероятно.
В 1607 г. вышел прозаический роман "Мучительные приключения Перикла, принца Тирского". Считается правдоподобным, что автор книги Джордж Уилкинс написал на тот же сюжет и пьесу, прямо скажем, слабую. Во всяком случае, первые два акта "Перикла" написаны явно не Шекспиром, а человеком, которому далеко до шекспировской поэтичности. Но начиная с третьего акта читавшие Шекспира в подлиннике узнавали его поэтический стиль. Не только отдельные места, но весь текст в целом несет несомненную печать гения Шекспира. Большинство шекспироведов поэтому согласились, что "Перикл" более чем наполовину написан Шекспиром. Пьеса была включена в канон и печатается во всех полных собраниях сочинений Шекспира.
Другая пьеса, в написании которой участвовал Шекспир, - "Два знатных родича" (Two Noble Kinsmen). Так записано в реестре гильдии печатников, где ее зарегистрировал в 1634 г. издатель Томас Уотерсон, напечатавший ее в том же году со следующими указаниями на титульном листе: "Игралась в Блекфрайарсе слугами Его Величества с большим успехом (with great applause). Написана незабываемыми личностями (memorable Worthies) своего времени М. Джоном Флетчером и М. Уильямом Шекспиром, джентльменом".
Сюжет заимствован из "Кентерберийских рассказов" Чосера. Это история соперничества двух "рыцарей", влюбленных в афинскую красавицу. Пьеса написана в стиле поздних романтических драм Шекспира. Участвовал или не участвовал Шекспир в написании этой "трагикомедии", как она названа в реестре гильдии печатников, трудно сказать. Многие шекспироведы, особенно в последнее время, склоняются к тому, что некоторые места пьесы по стилю очень близки Шекспиру,
"Генри VIII", включенный в фолио 1623, возможно, написан Шекспиром в соавторстве с его младшим современником Джоном Флетчером, ставшим после него постоянным драматургом труппы короля. Предположение основано исключительно на показаниях стиля. Версификация части текста такая же, как в пьесах Флетчера, но вместе с тем многие строки соответствуют шекспировскому стихосложению последних лет творчества. Так как трактовка вопросов стиля не может избежать субъективности, между шекспироведами нет согласия относительно авторства "Генри VIII".