Всё изданное творчество Уильяма Шекспира в скором будущем мир сможет прочитать на китайском языке, сообщают ленты новостей информационных агентств со ссылкой на пресс-службу Министерства культуры Великобритании.
В понедельник, 15 сентября, на официальном сайте Минкультуры Соединённого Королевства появилось сообщение о том, что Кабинет Министров Великобритании предоставил Королевской Шекспировской компании безвозмездную субсидию в размере полутора миллионов фунтов стерлингов. Выделение таких средств вызвано желанием правительства Великобритании перевести все произведения Уильяма Шекспира на китайский язык.
Часть денег из выделенного гранта в ближайшее время планируется потратить на перевод неназванных произведений китайской классической драматургии на английский язык.
Ещё две субсидии от правительства Великобритании будут направлены на организацию и проведение в Китае культурных мероприятий в честь 400-летия со дня смерти Уильяма Шекспира и в поддержку взаимообмена коллекциями между музеями Британии и Китая в рамках программы World Collections Programme. На эти цели выделено по 300 тысяч фунтов стерлингов.
Как заявил министр культуры, медиа и спорта Соединённого Королевства Саджид Джавид "Великобритания поставила перед собой в качестве одной из приоритетных задач укрепление взаимоотношений с Китаем". Потому обмен лучшими образцами культуры двух государств, по мнению министра, является одним из оптимальных путей её решения.