БИБЛИОТЕКА
ПРОИЗВЕДЕНИЯ
ССЫЛКИ
О САЙТЕ









предыдущая главасодержаниеследующая глава

Участие Шекспира в создании еще нескольких пьес

Хотя Хеминг и Кондел, издавая фолио 1623 года, утверждали, что ими собраны все пьесы Шекспира, впоследствии возникли сомнения в точности их заверений. Ведь "Перикл" не был включен ими в фолио, а между тем, даже если согласиться с теми Шекспироведами, которые считают пьесу произведением двух авторов, Шекспиру принадлежало, по крайней мере, более половины текста драмы.

По-видимому, Хеминг и Кондел были правы, утверждая, что ими собраны пьесы, полностью написанные Шекспиром. Но есть объективные данные, позволяющие говорить, что наряду с этим Шекспир был в большей или меньшей степени причастен к созданию еще нескольких пьес.

Одна из них - хроника "Эдуард III", впервые напечатанная в 1596 году. Несомненно, что пьеса принадлежит к числу лучших исторических драм конца XVI века. Шекспировед XVIII века Кейпел считал, что в 1590-х годах только Шекспир мог написать эту пьесу. Впоследствии было выдвинуто предположение, что хроника принадлежала перу двух авторов, из которых один был Шекспир.

В 1634 году была зарегистрирована к изданию трагикомедия "Два благородных родственника", причем запись в реестре гласила, что авторами пьесы были Джон Флетчер и Вильям Шекспир. С обозначением их авторства пьеса и была напечатана в том же году. Она была затем включена во второе издание полного собрания пьес Бомонта и Флетчера (1679). В пьесе различают две стилевые манеры, и многие исследователи склонны считать, что Шекспир действительно участвовал в создании данной пьесы. Полагают также, что "Генрих VIII" был написан Шекспиром в соавторстве с Флетчером.

Достоверно известно, что Шекспир и Флетчер написали совместно другую пьесу, которая, к сожалению, утеряна. В 1616 году труппа, к которой принадлежал Шекспир, играла при дворе Иакова I и в числе других показала драму под названием "Карденио". В 1653 году издатель Хамфри Мозли записал, что приобрел рукопись пьесы под названием: "История Карденио Флетчера и Шекспира". Ни одно издание этой пьесы до нас не дошло. О том, что собой представляет сюжет, известно, так как история Карденио заимствована из знаменитого романа Сервантеса "Дон Кихот". Шекспировед XVIII века Л. Теоболд еще имел экземпляр этой пьесы, который потом пропал. Он издал свою переделку "Карденио", но его пьеса не похожа ни на Шекспира, ни на Флетчера, и она не может нам помочь в догадках о том, какой была утерянная пьеса двух крупнейших драматургов Англии эпохи Возрождения.

В XIX веке в архиве была обнаружена рукопись пьесы "Томас Мор" неизвестного автора. Рукопись сохранилась по той простой причине, что она была запрещена цензором к постановке. Текст пьесы был напечатан в 1840 году. Внимание исследователей привлекли три страницы рукописи, написанные гораздо более художественно, чем остальной текст этой в целом слабой пьесы. Три страницы, содержащие в общей сложности сто сорок семь стихотворных строк, представляют собой вставку в первоначальный текст, сделанную, по-видимому, для того, чтобы пойти навстречу требованиям цензора, который был недоволен некоторыми политическими мотивами пьесы. В ней изображено восстание лондонских мастеровых, протестовавших против конкуренции приезжих ремесленников из Ломбардии. Вставка, о которой мы говорим, содержит речи Томаса Мора, осуждающего всякие мятежи и призывающего бунтовщиков смириться и повиноваться властям.

Эти сто сорок семь строк написаны стихом, чрезвычайно близким к манере Шекспира. Более того, почерк, которым написана вся вставка, похож на подписи Шекспира.

Это подало повод предположить, что сто сорок семь строк в пьесе "Томас Мор" принадлежат перу Шекспира. Группа авторитетнейших Шекспироведов первой половины XX века (А. У. Поллард, Дж. Д. Уилсон и др.) всесторонне исследовала эту рукопись и пришла к выводу, что она представляет собой рукопись Шекспира*.

* ( См. A. W. Pollard, W. W. Greg, Е. М. Thompson. J. D. Wilson, R. W. Chambers, Shakespeare's Hand in the Play of "Sir Thomas More", 1923.)

За это говорит уже самый внешний вид рукописи. Она подтверждает слова Хеминга и Кондела о том, что перо Шекспира всегда поспевало за его мыслью и поэтому в рукописях его почти нет помарок. Сто сорок семь строк в "Томасе Море" написаны как бы единым духом, с очень небольшим числом мелких поправок.

По содержанию эти страницы, изображающие Тэунт ремесленников и призывы Томаса Мора к порядку и повиновению, напоминают как своими идеями, так и манерой их выражения народные сцены во второй части "Генриха VI", "Юлии Цезаре" и "Кориолане".

Таким образом, кроме пьес, составляющих Шекспировский канон, найдены и другие пьесы, в которых Шекспир, возможно, был соавтором. Это "Эдуард III", утерянный "Карденио", "Два благородных родственника" и "Томас Мор"*.

* (См. Kenneth Muir, Shakespeare as Collaborator, London, 1960.)

предыдущая главасодержаниеследующая глава




© Злыгостев А. С., 2013-2016.
При использовании материалов проекта обязательна установка активной ссылки:
http://william-shakespeare.ru/ "William-Shakespeare.ru: Уильям Шекспир"