БИБЛИОТЕКА
ПРОИЗВЕДЕНИЯ
ССЫЛКИ
О САЙТЕ









предыдущая главасодержаниеследующая глава

Глава 17. "Мрачные комедии"

Трагикомедия жизни

Пьесы, подлежащие теперь нашему рассмотрению, составляют особую группу среди произведений Шекспира.

Давно уже было замечено, что три произведения, написанные вслед за "Гамлетом", - "Троил и Крессида", "Конец - делу венец" и "Мера за меру", - проникнуты настроениями, близкими к тем, которые выражены в великой трагедии. Как и в "Гамлете", по крайней мере в двух из пьес этой группы, в "Троиле и Крессиде" и "Мере за меру", выразительно представлено общество, находящееся в состоянии глубочайшего нравственного кризиса. Безнравственность и общественная анархия идут об руку, знаменуя распад всех основ государственной жизни.

В этом смысле пьесы, о которых мы говорим, дают картину такого же распада естественных связей между людьми, как и великие трагедии Шекспира. Картина жизни, возникающая в "Троиле и Крессиде" и в "Мере за меру", показывает нам реальные основы, из которых вырос Шекспировский трагизм. Они в том, что и общество в целом, и отдельные личности утратили моральные критерии, которыми следует руководствоваться в жизни. Заимствуя определение Бена Джонсона, можно сказать, что пьесы, рассматриваемые здесь, поистине рисуют нам общество, в котором живут "всяк по своему". У Бена Джонсона, однако, эти слова - название комедии, в которой персонажи чудаковаты каждый на свой манер. У Шекспира речь идет не о причудах, а о самом существенном, о том, чем определяется содержание и смысл жизни людей. Поэтому Шекспир не может просто смеяться над странностями поведения своих героев, как это делает Бен Джонсон. Он глубоко озабочен происходящим и находит не очень много поводов для смеха, а если находит, то смех этот бывает скорее горьким, чем веселым.

Нам уже приходилось говорить о том, что комедиям Шекспира сатирический дух не присущ. И это действительно так, когда речь идет о произведениях первого десятилетия творчества Шекспира. Отдельные образы, встречающиеся в них, могут рассматриваться как сатирические. Таковы, например, Дон Армадо ("Бесплодные усилия любви"), сэр Эндрю Эгьючик и Мальволио ("Двенадцатая ночь"). Сатирическими были для современников фигуры меланхолика Жака ("Как вам это понравится") и Шейлока. Но в пьесах, где фигурировали эти персонажи, им всегда противостояли другие, которые воплощали то, что можно определить как моральную норму.

В пьесах, о которых теперь пойдет речь, распределение света и тени иное. Здесь есть персонажи, которые можно определить как фигуры сатирические, то есть подлежащие осмеянию и осуждению. Но дело не в этом, а в том, что исчезает та резкая грань между добром и злом, которая так характерна для комедий Шекспира, написанных в 90-е годы.

Троил, несомненно, фигура положительная, если оценивать его с точки зрения здоровых моральных критериев. Он честный и благородный человек, искренне любящий Крессиду. Беда, однако, в том, что объект его любви недостоин тех высоких чувств, которые питает Троил. То же самое мы скажем и об Елене в "Конец - делу венец". Особенность этих, как и других персонажей данной группы пьес, состоит в том, что даже лучшие побуждения героев не всегда им на пользу. В этом "Троил и Крессида", "Конец - делу венец" и "Мера за меру" смыкаются с трагедиями.

Особенно следует подчеркнуть, что если в комедиях любовь была неизменно здоровым и целительным началом жизни, то в пьесах трагического периода любовь как раз и оказывается одной из причин страданий и даже душевных катастроф, как это происходит, например, в "Отелло".

Во всех произведениях трагического периода, начиная

с "Гамлета" и вплоть до "Антония и Клеопатры", любовь - не идиллический момент жизни, не то, что вносит в нее гармонию, а наоборот, источник дисгармонии и даже бед. Для Шекспира это не новый мотив. Уже в ранней поэме "Венера и Адонис" он писал:

 Как недоверчива любовь!
 Как странно В ней вера с недоверьем сплетена!
 В ней радость с горем бьются непрестанно,
 В надежде и в тоске она смешна:
 Одна - обманом хочет подольститься,
 Другая - правдой погубить стремится.

(Перевод Б. Томашевского)

В финале той же поэмы Венера проклинает любовь:

 Пусть будет бренной, ложной и обманной,
 Пускай в расцвете вихрь ее сомнет,
 Пусть яд на дне, а верх благоуханный
 Влюбленных пусть к изменам увлечет...
 ...Пусть явится причиной войн и смут,
 Отца и сына перессорив в доме,
 Раздоры в ней рожденье обретут... 

Но в написанных вслед за тем комедиях все "усилия" любви заканчивались благополучно. Более того, сама по себе любовь была радостна и светла. Лишь в "Сонетах" мы снова встречаемся с тем, что любовь - источник мук. Цикл сонетов о Смуглой даме теснейшим образом связан с "мрачными комедиями" Шекспира. Если есть у Шекспира персонаж, чьи переживания во многом сходны с теми, которые выражены в этих стихотворениях, то это, конечно, Троил. Я имею в виду не полную аналогию ситуации, а более общее - горький опыт измены и скорбное сознание человеческого несовершенства, таящегося даже под привлекательной внешностью.

В комедиях 1590-х годов Шекспир мог посмеиваться над причудами любовного чувства. В "мрачных комедиях" и трагедиях 1600-х годов любовь не дает повода для добродушного смеха. Здесь она источник страданий и даже зла вообще. Вспомним любовь Клавдия к Гертруде, Го- нерильи и Реганы - к Эдмонду, страсть Анджело...

Любовь во всех этих произведениях - не благая сила жизни, не прибежище от зла, а сама - источник бедствий. Поэтому и образы любящих или одержимых страстью лишены у Шекспира малейшей степени идеализации.

Произведением, в котором эти мотивы получат наиболее совершенное выражение, явится трагедия "Антоний и Клеопатра". Путь к этой трагедии проходит через написание "мрачных комедий".

Наибольшего трагического напряжения достигает действие "Троила и Крессиды". В "Мере за меру" трагические мотивы есть, но они менее сильны. В "Конец - делу венец" трагическое почти неощутимо, хотя есть, несомненно, драматизм в том, что героиня может добиться взаимности только посредством обмана.

Один современный исследователь показал близость, существующую между "Троилом и Крессидой" и сатирической литературой Англии конца XVI - начала XVII века. Несомненно, что и в "Мере за меру" можно проследить прямую связь с сатирическими произведениями того времени. Однако у Шекспира важен не столько мотив осмеяния заблуждений или пороков людей, сколько горестное чувство несовершенства человека и жизни, общее "мрачным комедиям" и трагедиям Шекспира.

"Мрачные комедии" исследователи называют также "проблемными драмами", "трагикомедиями", "реалистическими комедиями". Каждое из этих определений выделяет черты, действительно присущие этим произведениям. Острота нравственных конфликтов, представленных в них, делает неизбежной и чрезвычайно ясную постановку проблем морали в этих произведениях, хотя, как это всегда свойственно Шекспиру, четкость постановки вопросов отнюдь не дополняется определенностью в решении их.

Не будучи трагедиями в точном смысле слова, эти пьесы приближаются к жанру драмы в современном понимании этого жанра как пьес серьезного содержания без трагической развязки.

Трагикомедиями эти пьесы можно назвать с таким же правом, и сказанное выше избавляет от необходимости пояснять, почему и это определение справедливо. Наконец, о реализме этих пьес можно говорить в том смысле, что сюжеты их менее "романтичны", чем сюжеты прежних комедий, и подчас они дают картину жизни, близкую к тому, что Шекспир мог наблюдать в современной ему действительности. Добавим, однако, что и здесь речи не может быть о прямом натуралистическом правдоподобии.

Мы не скажем ничего нового, напомнив, что эти пьесы не принадлежат к числу популярных произведений Шекспира. Их вообще долго не могли понять и оценить по справедливости. Особенно мешала этому жанровая неопределенность этих произведений, сбивавшая толкователей. Работы новейших критиков помогли понять как жанровую природу этих драм, так и большой идейный смысл, вложенный в них Шекспиром. Особенно же очевидной стала глубочайшая связь этих пьес с другими произведениями трагического периода. Более того, теперь ясно, что нельзя полностью понять творчество Шекспира в период создания великих трагедий без этих пьес, созданных в тех же условиях и с теми же настроениями.

предыдущая главасодержаниеследующая глава




© Злыгостев А. С., 2013-2016.
При использовании материалов проекта обязательна установка активной ссылки:
http://william-shakespeare.ru/ "William-Shakespeare.ru: Уильям Шекспир"